Profil de la société


Shvoong – Nos principes en bref
Traduction
Langue maternelle
Serveurs
Avis aux publicitaires
Contactez-nous
Fondateurs

En l’an 47 avant JC, les citoyens d’Alexandrie ont mis le feu à leur célèbre bibliothèque, et ainsi, le répertoire de connaissances le plus important au monde, fruit de la pensée humaine jusqu’à cette date, était perdu à jamais. Parmi les 700.000 rouleaux brûlés se trouvait la traduction des Septante (traduction grecque de la Bible), les dessins scientifiques de Pythagore, les écrits de Homère, de Platon et d’Aristote et tous les ouvrages les plus importants des érudits de l’Antiquité. De nos jours, il serait impossible de brûler tous les livres avec une seule allumette et il n’y a aucun risque de perdre tout le patrimoine culturel du monde dans un malheureux accident. Aujourd’hui, la douleur de se voir séparé de livres brûlés est remplacée par une frustration de type différent qui est due à notre incapacité de naviguer dans l’océan des connaissances cumulées au cours des 2052 années écoulées depuis l’incendie d’Alexandrie. La tristesse de l’homme réside donc dans son incapacité de lire tout ce qui a fait l’objet de recherches, a été écrit et imprimé et est considéré comme essentiel. En d’autres termes, la surabondance de l’information intensifie notre sensation d’impuissance.

Un tel plongeon dans les profondeurs de l’histoire pour décrire l’objectif d’un site Internet ne serait pas justifié à moins que cet objectif soit d’ordre stratégique. Shvoong souhaite atteindre un sommet d’importance historique, une sorte d’‘Everest culturel’. Le site se propose d’inclure parmi ses pages pas plus ni moins qu’une synthèse de la connaissance humaine, et en même temps offrir la possibilité de gagner sa vie en l’écrivant. Il ne s’agit pas de charité, d’altruisme ou de philanthropie. Ce site souhaite devenir une entreprise rentable pour ses opérateurs.

Aussi, Shvoong fait signe à toutes les personnes lettrées du monde et leur dit : Venez, lisez et profitez !, mais aussi : Venez, écrivez et gagnez votre vie ! Ce site s’adresse aux étudiants d’université, aux lycéens, aux universitaires, aux fonctionnaires d’Etat et d’autres organismes, aux avocats, aux scientifiques, aux ménagères, aux personnes alitées, aux gens en bonne santé et à toute personne ordinaire disposant d’un temps et d’une durée de vie limités. Tous sont des citoyens du monde, tourmentés par les soucis de la vie quotidienne, divisant leur attention avec économie, obligés de rassembler les informations qui leur sont nécessaires en quantités assimilables, dans les limites de leur temps libre. Bref, il s’agit de tout le monde. En même temps, ce site fait appel aux publicitaires qui seront impressionnés par cette vaste arène sans limites de circulation, qui leur dit : Venez !

Jusqu’à présent, il n’existe aucun outil qui satisfait à ce besoin vital en synthèse d’informations. Tous les moteurs de recherche sur Internet renvoient les internautes à l’insupportable tourbillon du surplus d’informations. Shvoong se propose de lancer une bouée de sauvetage à tous ceux qui se noient dans l’océan d’informations, de leur servir d’outil permettant de distinguer entre paille et blé, d’instrument faisant la différence entre le signal et le bruit.

Le contenu du site Shvoong ne prétend pas remplacer les documents originaux. Il ne prétend pas remplacer la chose réelle – ouvrages ou études – par des résumés. Shvoong souhaite mettre en relief l’information requise pour quiconque en a désespérément besoin mais n’a pas beaucoup de temps à sa disposition.

A propos des contenus : les textes du site Shvoong ne sont pas écrits par des experts. Tous les résumés sont rédigés par des internautes de passage, de leur propre initiative, dans leur propre langue. Pour les encourager à écrire, le site leur promet une rémunération. Shvoong comprend bien que pas tous les internautes écrivent avec talent. Certains écrivent même des absurdités. Cependant, le contrôle, le tri et la notation sont effectués par les lecteurs mêmes, qui sont invités à surfer, évaluer et noter. Ce site est donc construit de manière évolutive, comme résultat de la collaboration entre lecteurs et auteurs, sans l’intervention d’un éditeur, d’un rédacteur ou d’un correcteur.

Shvoong prévoit réunir une multitude de lecteurs et d’auteurs de tous les coins du monde, lisant et écrivant presque toutes les langues (37). Nous avons foi en la capacité de ce site de devenir pour ces visiteurs un véritable foyer et lieu de travail, et ceci, dans un esprit égalitaire : du peuple, par le peuple, pour le peuple.

Shvoong – Nos principes en bref

  1. L’objet de ce site est de résumer tout ce qui a été écrit au cours de l’histoire de l’humanité dans les domaines de la littérature et de la recherche scientifique (en sciences naturelles, sociales et humaines). Chaque résumé sera disponible sous trois formats de longueur de texte : (i) jusqu’à 300 mots ; (ii) jusqu’à 600 mots ; et (iii) jusqu’à 900 mots, au choix du lecteur, dans presque toutes les langues. Le site présentera aussi une revue quotidienne de la presse internationale avec des résumés des trois longueurs susmentionnées.
  2. Le site proposera gratuitement ses résumés à la lecture.
  3. En fin de lecture, il sera demandé aux lecteurs de noter le texte sur une échelle de qualité de cinq points. Ainsi, ils pourront affecter le tri et la notation des textes en fonction de leur qualité.
  4. Tous les résumés sont écrits par des internautes de passage en échange de droits d’auteur.
  5. Le rassemblement des matériaux et leur notation sont effectués de manière évolutive. Les internautes écrivent, notent, filtrent et améliorent la qualité des matériaux proposés sur le site.
  6. La rédaction a lieu dans toutes les langues courantes, avec possibilité de traduction automatique en 12 langues principales. Bien entendu, la qualité de ces traductions automatiques est limitée. Des traducteurs humains, internautes ordinaires eux aussi, traduisent les textes plus lentement (mais avec de meilleurs résultats).
  7. Les traducteurs reçoivent eux aussi des droits d’auteur pour leur travail.
  8. Les paiements aux auteurs et aux traducteurs sont effectués sur les revenus générés des publicités apparaissant sur le site, en fonction de règles prédéfinies et de formules convenues d’avance.
  9. Les revenus du site sont perçus des publicitaires en fonction d’un programme de suivi publicitaire.
  10. Les revenus non réclamés (par exemple, les droits d’auteur abandonnés) sont donnés aux bonnes œuvres par le biais de la Fondation Shvoong.
  11. Chaque fois que la chose est possible, un résumé comprendra un lien vers sa source ou vers les sites desquels la source peut être acquise.
  12. Le format du site, tel que décrit ici, est enregistré en tant que brevet américain et ne peut être reproduit.

Méthode de rémunération

Shvoong recevra des paiements (‘Droits d’auteur’) des entités qui publieront sur le Site ou des entités qui faciliteront la publicité de services et de marchandises de tierces parties sur le Site. Shvoong sera ravi de verser aux utilisateurs enregistrés du Site une partie de ses Droits d’auteur, sous réserve des conditions des présentes (la ‘Commission’).

Shvoong versera à chaque fournisseur de Contenus 10% (dix pour cent) des Droits d’auteur bruts effectivement reçus par Shvoong en rapport avec la page sur laquelle les Contenus apparaissent. Shvoong calculera ces 10% (dix pour cent) selon le nombre d’utilisateurs particuliers ayant accédé à la page sur laquelle une portion des Contenus a été publiée (les ‘Normes de calcul’).

Outre le susmentionné, si vous traduisez l’intégralité d’un élément des Contenus de la langue d’origine des Contenus tels que publiés sur le Site ( les ‘Contenus d’origine’) vers une autre langue, et qu’ensuite cette traduction est publiée sur le Site, nous vous verserons 5% (cinq pour cent) des Droits d’auteur bruts effectivement reçus par Shvoong en rapport avec la page sur laquelle les Contenus traduits sont apparus, tel que calculé selon les Normes de calcul ; nous verserons au fournisseur des Contenus d’origine 5% (cinq pour cent) des Droits d’auteur effectivement reçus par Shvoong en rapport avec la page sur laquelle les Contenus traduits apparaissent, tel que calculé selon les Normes de calcul.

Traduction

Le site Web de Shvoong existe dans les 36 langues qui suivent : anglais, chinois, français, espagnol, russe, portugais, allemand, arabe, hindi, japonais, coréen, croate, italien, suédois, danois, finnois, norvégien, hollandais, hongrois, polonais, roumain, tchèque, grec, bulgare, turc, serbe, perse, géorgien, ouzbèque, marocain, thaï, malaisien, vietnamien, bengali, indonésien et hébreu. L’index du site est mis à jour quotidiennement et est traduit de l’anglais vers les 36 autres langues par des internautes rémunérés. En même temps, les lecteurs peuvent utiliser un service de traduction automatique qui leur offre un niveau de qualité limité (‘format d’urgence’). Les surfers du site Shvoong auront la possibilité d’effectuer des traductions automatiques vers les langues suivantes : anglais, français, allemand, chinois, (deux dialectes), japonais, hollandais, grec, italien, espagnol, portugais, russe et coréen.

Langue maternelle

Tous les internautes, partout dans le monde, pourront automatiquement lire le site dans leur langue maternelle, une fois qu’un ordinateur central aura identifié la langue privilégiée par l’ordinateur de l’internaute. L’internaute saisira le titre de l’ouvrage (ou de l’article ou le nom de l’auteur) dans le Formulaire de recherche et recevra le résumé dans sa langue. Si le matériau n’est disponible que dans une autre langue, un avis à cet effet sera envoyé à l’internaute. Si la chose est requise, l’internaute aura la possibilité de traduire immédiatement le matériau en utilisant le service de traduction automatique, dans une des langues indiquées dans la liste des langues de traduction automatique. Si l’internaute en est capable et est motivé, il pourra aussi traduire le texte dans sa langue maternelle (dans son propre intérêt et celui des autres lecteurs) et gagner des Droits d’auteur sur la traduction, d’un taux de 5% des bénéfices de la page traduite, sous réserve de la réglementation du site. Si l’internaute choisit de ne pas utiliser le service de traduction automatique et de ne pas traduire le matériau, il devra attendre que quelqu’un d’autre sur le Net ait la bonne grâce de lui traduire le résumé demandé. Pour accélérer le processus de traduction, toute personne souhaitant lire un matériau non traduit auparavant pourra en faire la demande au site, en indiquant par exemple : ‘Veuillez me traduire ce texte’.

Serveurs

Shvoong est hébergé sur un réseau de puissants serveurs assurant des délais de réponse immédiats à des milliers de participants simultanés. Les résumés sont enregistrés sur des serveurs de base de données équipés de capacités de recherche rapide utilisées pour localiser l’information disponible au profit des internautes. En outre, le système est fondé sur un serveur dédié qui fournit des traductions automatiques à l’aide d’un logiciel de traduction produit par Systran, le leader mondial des traductions en-ligne. Le site a été développé à l’aide de la technologie Dot.Net et est fondé sur une base de données MS SQL Server 2000.

Avis aux publicitaires

Le site Web de Shvoong fait appel à la population lettrée du monde et les publicités qui y apparaissent, qui sont uniquement textuelles (sans graphisme), sont adaptées au contexte de la page sur laquelle elles apparaissent. Ainsi, une affinité est créée entre le publicitaire et son audience cible naturelle. Pour qu’une publicité apparaisse sur le site Shvoong, le publicitaire doit s’abonner à un programme de publicité sur Internet, tels que ceux de Google ou d’Overture, conformément à leurs conditions de paiement.

Contactez-nous

Si vous rencontrez des difficultés en naviguant sur le site Web, veuillez nous contacter par l’intermédiaire du lien Contactez-nous

Fondateurs

Avi Shaked. né à Natanya, Israël. Marié, 3 enfants. Titulaire d’un diplôme de premier cycle en génie chimique de l’Université Ben Gourion du Néguev, Beer Sheva. Shaked a entamé sa carrière commerciale au début des années 1980 en tant que représentant de MCI, Inc. en Israël. En 1995 il a été le fondateur et principal actionnaire de www.888.com, une entreprise qui célèbre aujourd’hui une décennie de réussite dans le domaine des jeux en-ligne. En 2003, Shaked a été un des instigateurs de l’Accord de Genève, qui a contribué à la promotion du concept d’un accord permanent entre Israël et les Palestiniens.

Avner Avrahami. né à Natanya, Israël. Marié, 2 enfants. Diplômé de l’Académie des Beaux-Arts Bezalel à Jérusalem. Avrahami a travaillé à Kol Israel – l’Autorité israélienne de radiodiffusion, au magazine hebdomadaire Koteret Rachit et aux quotidiens Maariv et Haaretz, à différents postes. Entre autres, Avrahami a été éditeur des magazines de fin de semaine des deux journaux, impliqué dans la rédaction, l’édition, le design et l’illustration. Aujourd’hui, Avrahami écrit la colonne Affaire de famille (avec sa femme, la photographe Reli Avrahami) qui est publiée dans le magazine du week-end de Haaretz.

Directeur

Eyal Rivlin. Né au kibboutz Tzora, Israël. Diplômé de la Faculté de Droit du Collège académique de Natanya. Rivlin a exercé différentes fonctions de direction auprès de plusieurs sociétés Internet à l’étranger.

.

.

  • S'inscrire
  • ‎Qu'est-ce que Shvoong ?‎
  • S'identifier
    S'identifier
    Mémoriser mon nom d'utilisateur Mot de passe oublié ?

Résumez la connaissance humaine sur Shvoong

.